N°5 Sea Dragon

Deutsch

Vor meinem geistigen Auge stelle ich mir einen prächtigen Drachen vor, der in den Tiefen des Ozeans haust – ein Ort, der verlockend und bedrohlich zugleich ist. Die Schuppen des Drachens schimmern in einem so bezaubernden Violett, dass sie mühelos mit dem dunklen Abgrund verschmelzen. Dieser üppige Farbton hat eine fesselnde Qualität, die überhaupt nicht protzig ist, sondern eher subtil und tiefgründig, was ein Gefühl der Zeitlosigkeit hervorruft. Er strahlt eine Aura der Gelassenheit und Widerstandsfähigkeit aus, die jeden, der ihn trägt, stärken kann, genau wie der Seedrache selbst.

English

In my mind’s eye, I envision a magnificent dragon residing in the depths of the ocean – a place that’s both alluring and ominous. The dragon’s scales shimmer with a shade of purple so enchanting, it blends effortlessly into the dark abyss. This luscious hue has a captivating quality that’s not at all ostentatious, but rather subtle and deep, evoking a sense of timelessness. It exudes an aura of poise and resilience that can empower anyone who dons it, just like the Sea Dragon itself.

Français

Devant mes yeux spirituels, j’imagine un magnifique dragon qui habite dans les profondeurs de l’océan – un endroit à la fois séduisant et menaçant. Les écailles du dragon brillent dans un violet si charmant qu’elles se fondent facilement dans l’obscurité abyssale. Cette riche teinte a une qualité captivante qui n’est pas du tout prétentieuse, mais plutôt subtile et profonde, créant une sensation d’intemporalité. Elle émet une aura de sérénité et de résilience qui peut renforcer quiconque la porte, tout comme le dragon de mer lui-même.